Le mot vietnamien "bột nhão" peut être traduit en français par "pâte". Il désigne généralement une substance molle et visqueuse obtenue en mélangeant de la farine ou d'autres ingrédients avec de l'eau. Voici une explication détaillée :
Définition
Utilisation
En cuisine : Utilisez "bột nhão" pour décrire toute préparation qui nécessite un mélange de farine et d'eau pour obtenir une consistance lisse. Par exemple, quand vous préparez des crêpes ou des gâteaux, vous parlez de "bột nhão".
Exemple
Utilisation avancée
Dans des contextes plus spécifiques, "bột nhão" peut désigner des pâtes plus spécifiques, comme celles utilisées pour les raviolis ou les nems. Par exemple, on peut parler de "bột nhão làm bánh cuốn" pour la pâte utilisée dans les crêpes vietnamiennes.
Variantes du mot
Bột : Cela signifie simplement "farine" ou "poudre" en général, sans référence à l'humidité.
Nhão : Ce mot signifie "mou" ou "visqueux", décrivant la texture de la pâte.
Significations différentes
Synonymes
Pasta : En termes de cuisine, on peut aussi utiliser le mot "pasta" pour désigner des préparations similaires, bien que le contexte soit plus italien.
Pâte molle : Pour insister sur la texture, on peut dire "pâte molle", qui est un synonyme.
Conclusion
En résumé, "bột nhão" est un terme très utilisé en cuisine vietnamienne pour parler de pâtes ou de mélanges d'ingrédients qui ont une consistance molle.